- vom 30.4.2026
Leitfaden zur Übersetzung hebräischer Lehrtexte
Erstes HeftWien ; Leipzig : Österreichischer Bundesverlag, 1930OJM_Ch_112Liturgische Gedichte
Die Unsterblichkeit der Seele [Hascha’arat Ha-Nefesch]. Einzige der schönsten Aufsätze aus der SammlungWien, 1874OJM_Ch_098Machsor (Gebetsbuch)
Die sämmtlichen Festgebete der Israeliten mit bestgeordnetem Texte und deutscher Uebersetzung. Sechster Theil: Für das Schluss- u. ThorafreudefestWien : Jos. Schlesinger's Buchhandlung, 1894OJM_Ch_049Machsor (Gebetsbuch)
Entsprechend dem Brauch verschiedener Länder für das Pessachfest (4. Teil)Krakau : Verlag von A. Faust & M. Censer, 1879OJM_Ch_126Machsor (Gebetsbuch)
Entsprechend dem Brauch verschiedener Länder für die drei Wallfahrtsfeste (2. Teil)Wien : Drucker Anton Schmid, 1808OJM_Ch_023-02Machsor (Gebetsbuch)
Entsprechend dem Brauch verschiedener Länder für die zehn Bußtage (1. Teil)Wien : Drucker Anton Schmid, 1807OJM_Ch_023-01Machsor (Gebetsbuch)
Entsprechend dem Brauch verschiedener Länder für die zehn Bußtage (1. Teil)Wien : Drucker Anton SchmidOJM_Ch_024-02Machsor (Gebetsbuch)
Entsprechend dem Brauch verschiedener Länder für Sukkot und Schemini Atzeret (3. Teil)Wien : Drucker Anton SchmidOJM_Ch_024-01Machsor (Gebetsbuch)
Festgebete für den Vorabend des Versöhnungstages. Dritter Theil.Wien ; Budapest : Verlag von Jos. Schlesinger, 1905OJM_Ch_055Machsor (Gebetsbuch) Fragment
Für Jom Kippur (Tom. II). Entsprechend dem Brauch verschiedener LänderWien : Verlag von Adolf Knöpfmacher's Buchhandlung, 1867OJM_Ch_121Machsor (Gebetsbuch)
Für die Festtage Israels. Ünnepi Imádságok. A templomban használatos sorrendben. Peszách ÜnnepreSchlesinger Jos.OJM_Ch_033-04Machsor (Gebetsbuch)
Für die Festtage Israels. Ünnepi Imádságok. A templomban használatos sorrendben. Ros-hasono ünnep második napjáraSchlesinger Jos.OJM_Ch_033-02Machsor (Gebetsbuch)
Für die Festtage Israels. Ünnepi Imádságok. A templomban használatos sorrendben. Szukoth ÜnnepreSchlesinger Jos.OJM_Ch_033-01